martes, 26 de marzo de 2013

Tianguis de los Sábados Puerto Vallarta / Farmers Market Puerto Vallarta



Farmers Market Puerto Vallarta 

Cada sábado antes en la famosa calle de los cafés la "Basilio Badillo"y ahora en la Plaza Lázaro Cárdenas en la zona romántica de la ciudad, se pone  un mercado muy visitado en Puerto Vallarta, El “Farmers Market” o Mercado delos Granjeros por su traducción al español.

Charming venue and wonderful place to buy fresh, beautifully presented and mostly organic breads, spreads, pies, soaps, lotions, flowers,  handmade crafts made by people living in Puerto Vallarta, live music sponsored for a local restaurant,  Everyone offers tastes and they are all yummy. 

 

Caminarlo es una grata experiencia, el ambiente es realmente muy cómodo por la amable oferta de los vendedores y la mezcla entre turistas, residentes y locales en busca de un encontrar algún producto que llame su atención o se le antoje al verlo!

Walking the market is a grateful experience, the ambiance is really friendly and the mix of tourist, vendors and local residents living in Puerto Vallarta trying to find a specific product who catches hos attention made this place so special and fun. 



Lo que puedes encontrar en el mercado son productos que van desde alimentos frescos, frutas y verduras orgánicos, quesos y panelas, panadería, dulces, café, jugos, hierbas, flores, artesanías locales, joyas hechas a mano, comida mexicana, obras de artistas locales y por si faltara un gran ambiente con la música en vivo que ofrece un restaurante de la zona para todo el público.

There are also many kinds of already cooked food that can be eaten at the market or to go. I was amazed at the quality of everything that was offered for sale and enjoyed the joyful spirit of the people. It was a fun experience. Local groups also present information about the events that are happening during the month.

El mercado está abierto todos los sábados de 10 a 14 horas.
The market is open every Saturday from 10 to 14 hours.

Ya que estas por el área, no te pierdas una visita al nuevo Muelle de La Playa de los Muertos, un ícono y atractivo de Puerto Vallarta.
Now that you are in this area, do not miss a visit to the new pier at Los Muertos Beach, an icon of PuertoVallarta.



Mi recomendación para desayunar y comer cerca del lugar:
Fredys Tucan – Desayuno y Comida
Joe Jacks -  Comida y Cena
Daiquiri Dicks - Comida y Cena


These are my recommendations for breakfast and lunch near the farmers market:
Fredys Tucan - Breakfast and Lunch “Best breakfast in town 09, 10, 11 &12”
Joe Jack’s Fish Shack Lunch “Best inexpensive & Best Burger 2011”
Daiquiri Dicks – Lunch and dinner


--0--

Soy un Vallartense, promoviendo las bellezas naturales de mi ciudad y mi pais, sigueme en TWITTER o en FACEBOOK.
Im your local friend promoting my Puerto Vallarta and my country, follow me in TWITTER or FACEBOOK.
Su amigo! / Your friend!
Carlos Guzman
Puerto Vallarta, Jalisco, Mexico

 

martes, 5 de marzo de 2013

II Encuentro Internacional de Periodistas Puerto Vallarta-Riviera Nayarit

Puerto Vallarta es nuevamente la sede del II encuentro Internacional de Periodistas a realizarse del 13 al 15 de Marzo de este año en el Auditorio Juan Luis Cifuentes Lémus del Centro Universitario de la Costa (CUCosta).

Este Viernes 15 a las 13:00 horas, no te pierdas la Conferencia Magistral
"35 años de hacer Periodismo en Puerto Vallarta y Bahía de Banderas" 
del Lic. Luis Reyes Brambila

El evento es sin costo, pero es necesario registrarte.


Entre los asistentes confirmados a las conferencias magistrales y mesas de debate de la segunda edición, se encuentran: Carmen Aristegui (MVS Radio/CNN en Español), Alfredo Jalife (Premio Nobel de la Paz, 1985); Jenaro Villamil (Proceso); Julio E. Muñoz (director ejecutivo de la Sociedad Interamericana de Prensa); Benoît Hervieu (Reporteros Sin Fronteras); Claudio Guevara (El Nuevo Cronista); Pedro Miguel (La Jornada); César Hernández Paredes (El País); Anabel Hernández (Reporte Índigo); Gabriel Torres Espinoza (director del Sistema Universitario de Radio y Televisión de la UdeG); Aleida Calleja (Amedi); entre otros.

El evento es sin costo, pero es necesario registrarte.

A continuación comparto el programa del evento.


El evento es sin costo, pero es necesario registrarte.

---0---
Soy un Vallartense, promoviendo las bellezas naturales de mi ciudad y mi pais, sigueme en TWITTER o en FACEBOOK.
Su amigo!
Carlos Guzman
Puerto Vallarta, Jalisco, Mexico

miércoles, 27 de febrero de 2013

Programa del Wine Fest Puerto Vallarta Riviera Nayarit 2015


Ya esta todo listo para el Wine Fest Jalisco - Nayarit 2015 en Puerto Vallarta y la Riviera Nayarit

La fiesta a la nobleza de los vinos Italianos empieza este 25 de Febrero y culmina con la tradicional y esperada verbena popular en la Plaza Lázaro Cárdenas el 01 de Marzo.

Les comparto el programa completo de lo que sera esta gran festival del vino en Puerto Vallarta!



La verbena popular, domingo 01 de Marzo 18:00 horas


Una tradición en Puerto Vallarta 

Paseo, espectáculos, baile, venta de vinos a precios muy accesibles, venta de bocadillos  preparados por restaurantes participantes,una fiesta popular, para todos, donde año con año conviven y disfrutan en una extraordinaria armonía turistas y locales.



LUGAR: Parque Lázaro Cárdenas   18:00 P.M.

Visita el Sitio Oficial
www.winefest.mx 
 Fiesta a la nobleza de los vinos Italianos


miércoles, 6 de febrero de 2013

Avistamiento de ballenas en Puerto Vallarta / Whale watching in Puerto Vallarta

Temporada de avistamiento de Ballenas en Puerto Vallarta empieza este 15 de Diciembre.
Whale season in Puerto Vallarta starts December 15th.


La temporada de ballenas en Puerto Vallarta y sin duda es una de las más esperadas del año, la llegada de las Jorobadas a la bahía en busca de la pareja ideal, dar a luz a sus ballenatos y amamantarlos fuera del alcance de los peligros de los mares del norte es el motivo principal de su visita anual.

The whale season in Puerto Vallarta and it is certainly one of the most anticipated of the year, the arrival of the hump back whales to the bay in search of the ideal mate, give birth and suckle their calves away from the dangers of northern seas is the main reason for their annual visit.


Los biólogos locales y extranjeros que año con año las estudian y protegen, calculan que son aproximadamente 200 ballenas las que visitan esta hermosa Bahía de Banderas de Diciembre a Marzo cada año.

Local and foreign biologists who study them year after year and protects, calculated to be approximately 200 whales that visit this beautiful Banderas Bay from December to March each year.

 

Para vivir la experiencia de avistamiento de ballenas en la Bahía, sugiero tomar un recorrido por mar en una embarcación con permiso para ello, recomiendo:

To experience the whale watching in the Bay I suggest to take a tour in a boat with permission, these are my 2 recommendations:


 

También les recomiendo visitar el restaurante Le Kliff, un lugar con todas las posibilidades de observar las ballenas sin necesidad de abordar un barco.

I also recommend visiting Le Kliff restaurant, a beautiful place with all the possibilities of observing whales without having to board a boat.

 

Para información adicional acerca del avistamiento de ballenas y tours en la ciudad de Puerto Vallarta me puedes contactar con toda confianza a mi email carlos@cgmkt.com.

For additional information about whale watching and tours in the city of Puerto Vallarta you can contact me at my email carlos@cgmkt.com

--- 0 ---

Soy un Vallartense, promoviendo las bellezas naturales de mi ciudad y mi pais, sigueme en TWITTER o en FACEBOOK.
Im your local friend promoting my Puerto Vallarta and my country, follow me in TWITTER or FACEBOOK.
Su amigo! / Your friend!
Carlos Guzman
Puerto Vallarta, Jalisco, Mexico